|
|
Клиент ФТМ |
|
Годы жизни: 1912 - 1992
|
Любимов Николай Михайлович (20 ноября [3 декабря] 1912, Москва – 22 декабря 1992) — российский советский переводчик, главным образом с французского и испанского языков. Автор многотомных мемуаров.
Родился в Москве. Детские и юношеские годы провел в Перемышле Калужской губернии, здесь в 1930 году закончил среднюю школу. После окончания Института Новых языков работал в издательстве “Academia”. В начале 30-х годов был арестован, сослан на три года в Архангельск. Потом занимался художественными переводами по заказу различных издательств.
Любимов - мастер переводов, впервые с подлинной глубиной и художественной силой раскрыл величие, красоту, философскую мудрость и своеобразие ряда замечательных творений европейской литературы. Его перу принадлежат переводы произведений классиков французской, испанской, итальянской литературы: "Гаргантюа и Пантагрюэль" Ф.Рабле, "Дон Кихот" М.Сервантеса, "Декамерон" Д.Боккаччо, "Милый друг" Ги де Мопассана и другие. Любимов перевёл более двух десятков крупных романов и пьес. Редактировал сборники сочинений Гюго, Доде, Мериме.
В своих переводах известных литературных памятников Любимов не только обновляет их, приближая к современному русскому литературному языку, но и мастерски воспроизводит ранее не выявленные элементы стиля подлинника. Для переводческого метода Любимова характерно разнообразие интонаций, богатый словарь, широкое использование русской идиоматики и просторечия, свободное владение стилями русского языка, а также историзм в подходе к языково-стилистическим явлениям.
Вступительные статьи Николая Михайловича сопровождают сборники сочинений И.А.Бунина, С.Н.Сергеева-Ценского. В журналах "Новый мир", "Литературная Армения" печатались воспоминания Любимова о Э.Багрицком, Т.Л.Щепкиной-Куперник и других. Отдельные страницы воспоминаний посвящены впечатлениям о Калужском театре 1920-х годов, культурной жизни Перемышля того же периода. В книге "Неувядаемый цвет" Николай Михайлович подробно написал о своём детстве и жизни в Перемышле, посещениях Калуги.
С 1942 года член Союза писателей. В 1978 году был удостоен Государственной премии за переводы и участие в издании Библиотеки Всемирной литературы в 200 томах.