|
|
Клиент ФТМ |
|
Годы жизни: 1901 - 1983
|
Гунст Евгений Анатольевич (1901-1993) - российский переводчик и литературовед, специалист по французской литературе. В 1981 г. за заслуги перед отечественной литературой был награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета РСФСР.
Родился в Москве в семье московского архитектора Анатолия Оттовича Гунста и уроженки Швейцарии Матильды Цезаревны Робер-Нику. Поступив в 5-ю Московскую гимназию, завершил учебу уже после революции, окончив 35-ю Московскую Советскую трудовую школу. С 1919 по 1927 гг. служил в военном ведомстве с перерывом на занятия в Московском университете, где в 1922 – 1924 гг. занимался на отделении языка и литературы историко-филологического факультета.
После демобилизации несколько лет работал в Наркомате внутренней и внешней торговли СССР, а в 1931 г. началась его многолетняя плодотворная деятельность переводчика и редактора французской литературы в известнейших издательствах страны – «Советская энциклопедия», «Academia», «Художественная литература», «Наука», «Искусство» и др., работу в которых Е.А. Гунст совмещал с преподаванием сначала в Московском библиотечном институте, а затем – в Московском городском педагогическом институте имени Потемкина.
В годы Великой Отечественной войны Гунст находился в Москве, преподавая в пединституте, доцентом которого он являлся и где в 1945 году защитил кандидатскую диссертацию о творчестве французского писателя Альфреда де Виньи.
В 1942 г. Е.А. Гунст был принят в члены Союза советских писателей.
Его деятельность в 1941 – 1945 гг. была отмечена медалями «За оборону Москвы» и «За доблестный труд в Великой Отечественной войне».
Особое место в его творчестве составили переводы и литературоведческие статьи о творчестве Альфреда де Виньи и Ретифа де ла Бретона, а также предисловие к повести аббата Прево «Истории кавалера де Грие и Манон Леско», а также первая монография о творчестве русского художника начала ХХ века Н.Н. Сапунова.