 |
 |
Клиент ФТМ |
 |
Годы жизни: 1904 - 1988
|
Бобович Ананий Самуилович (1904 - 1988) - филолог-классик, переводчик с латинского, французского, английского языков, кельтолог. По национальности караим.
Филологический факультет Ленинградского университета он окончил еще в 1930 г., приехав в город трех революций из Киева. Он не ушел в науку, но его, пожалуй, знало значительно большее число универсантов, чем даже некоторых крупных ученых, ибо работал он в фундаментальной университетской библиотеке библиотекарем, а затем — заместителем директора. Одновременно преподавал по кафедрам романской и классической филологии филологического факультета.
Свой боевой военный путь А.Бобович прошел в войсках Ленинградского фронта. Был сапером в саперном батальоне, переводчиком при штабе армии, командиром взвода связи стрелкового батальона. Демобилизовался гвардии капитаном с медалями «За оборону Ленинграда» и «За победу над Герма¬нией». Возвратился в университет.
А.Бобович выполнял обязанности референта ректора и продолжал преподавание по тем же кафедрам — романской и классической филологии, несколько лет являлся ученым секретарем Ученого совета филологического факультета.
Он работал в самых разных направлениях, среди его переводов такие шедевры мировой литературы, как "Максимы и моральные размышления" Франсуа де Ларошфуко, "Дон Кихот" Мигеля де Сервантеса, "Десять лет спустя" Александра Дюма и др.