|
|
Клиент ФТМ |
|
Годы жизни: 1913 - 2006
|
Александрова Зинаида Евгеньевна (урождённая Ган; 8 мая 1913—2006) — российская советская переводчица английской литературы. Кандидат филологических наук, член Союза писателей СССР с 1963 года. Автор многократно переиздававшейся книги «Словарь синонимов русского языка. Практический справочник».
Переводы З.Е.Александровой отличаются высоким профессиональным уровнем и яркой художественностью. В их числе: «Личные воспоминания о Жанне д`Арк» Марка Твена, «Франкенштейн» Мэри Шелли, «Зимовка во льдах» Жюля Верна.
З.Е.Александрова окончила Московский государственный Институт иностранных языков (переводческое отделение) и аспирантуру МИФЛИ, успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему: «Язык и стиль Теккерея». Кроме английского, владела французским и польским языками.