 |
 |
Клиент ФТМ |
 |
Год рождения: 1966
|
Шумит Датта Гупта (англ. Sumit Dutta Gupta, род. 17 июля 1966) - индийский писатель, переводчик. Родился в Калькутте, проживает в России с 1985 года. Окончил факультет физико-математических и естественных наук Российского университета дружбы народов. Работал в банковской сфере.
В настоящее время писатель, сценарист, переводчик русской литературы на английский язык.
1. Киносценарий двухсерийного фильма «Поединки. Испытание смертью» по заказу Первого канала (в соавторстве с Марией Арбатовой). Кинофильм 2010 года. Режиссёр Владимир Нахабцев.
2. Роман «Испытание смертью или Железный филателист» (в соавторстве с Марией Арбатовой) - М.: Астрель – 2012 год.
3. Литературный перевод романа «Испытание смертью или Железный филателист» по заказу международной кинокомпании, право на экранизацию в настоящее время продано на 2 года.
3. Роман «Испытание смертью или Железный филателист» в переводе на язык марати под названием «लपंडाव म्रित्युषु» - издательство «Каласакта» (город Пуне, Индия) – 2022 год.
4. Литературный перевод на английский язык романа Edward Gurvich «The Novel of a Graphomaniac», издательство "Chelovek" - 2022 год. Высокое качество литературного перевода отмечено рецензентом романа «The Novel of a Graphomaniac», английским писателем Колином Туброном, включенным в 2008 году газетой Times в число 50 величайших послевоенных британских писателей.