Трагедии. Комедии. Сонеты (подарочное издание)

Автор: Шекспир, Уильям;
Переводчик: Щепкина-Куперник Татьяна Львовна;
Издательство: ЭКСМО (Россия)
Год издания: 2007
ISBN: 978-5-699-14661-1
Язык: русский

Аннотация:

Содержание

Укрощение строптивой

переводчик: Михаил Кузмин

стр. 5-98

Ромео и Джульетта

переводчик: Татьяна Щепкина-Куперник

стр. 99-222

Сон в летнюю ночь

переводчик: Татьяна Щепкина-Куперник

стр. 223-300

Венецианский купец

переводчик: Татьяна Щепкина-Куперник

стр. 301-396

Виндзорские насмешницы

переводчик: Михаил Кузмин

стр. 397-484

Много шума из ничего

переводчик: Андрей Кронеберг

стр. 485-558

Гамлет, принц Датский

переводчик: Петр Гнедич

стр. 559-706

Двенадцатая ночь, или Что угодно

переводчик: Андрей Кронеберг

стр. 707-786

Отелло, венецианский мавр

переводчик: Петр Вейнберг

стр. 787-940

Король Лир

переводчик: Михаил Кузмин

стр. 941-1066

Макбет

переводчик: Андрей Кронеберг

стр. 1067-1168

Зимняя сказка

переводчик: Петр Гнедич

стр. 1169-1270

Буря

переводчик: Михаил Кузмин

стр. 1271-1350

Сонеты

переводчики: Александр Финкель, Валерий Брюсов,

Модест Чайковский, Федор Червинский, Валерий Чухно, Сергей Ильин

стр. 1351-1430

 

От издателя

Оригинально оформленное подарочное издание, в тканевом переплете, с ляссе и трехсторонним обрезом "под золото".

Вы держите в руках уникальное издание. Впервые не только в России, но и в Европе, выходит книга, которую можно было бы назвать Шекспир в иллюстрациях лучших художников. Ее по достоинству оценят не только почитатели творчества великого Уильяма Шекспира, но и настоящие ценители книги как произведения искусства.
Настоящее издание включает гравюры, гелиогравюры и фотогравюры, есть также рисунки в тексте - но составители отказались от мысли ограничиться каким-нибудь одним иллюстратором и воспроизводят все, что появлялось наиболее замечательного для той или другой пьесы.
Порядок печатания пьес у всех издателей У.Шекспира разнится. Многие распределяют их по содержанию, соединяя в одну группу комедии, в другую - трагедии, в третью - исторические хроники. В этом издании составители придерживаются единственного научного метода - хронологического. Лучше всякой биографии при таком последовательном ознакомлении выясняется вся внутренняя жизнь великого писателя, история его творческого настроения - в начале жизни радостного, веселого, бодрого, полного веры в торжество идеи даже при величайших несчастьях и безнадежно-мрачного в конце земного поприща, когда углубление в основные вопросы человеческого существования уничтожило всякие иллюзии и способность к самообольщению.
Можно много говорить о Шекспире, но все рамки и классификации слишком узки для гения. Тайну власти Уильяма Шекспира над сердцами людей лучше всего смогут приоткрыть его произведения. Мысли и чувства, которым пьесы и сонеты служат оболочкой, несут несомненный отпечаток индивидуальности этого великого чародея драматического искусства. Чтобы познать их, следует лишь перевернуть страницу.