Корни японского солнца |
Аннотация:
От издателя Комментированное переиздание знаменитой книги Бориса Пильняка, имя которого ассоциировалось в 1920-е годы с самыми передовыми течениями в советской литературе. Многолетняя работа французской исследовательницы Д.Савелли в Японии и России впервые позволяет опубликовать неизвестные у нас источники, связанные с первой поездкой писателя на Дальний Восток: материалы прессы, рецензии, документы, сводки из закрытых ранее полицейских архивов японского МВД. |
Содержание
От составителя автор: Дани Савелли |
Предисловие, стр. 5-8 |
Корни японского солнца автор: Борис Пильняк |
стр. 9-128 |
Примечания к тексту автор: Дани Савелли |
стр. 129-164 |
Борис Пильняк в Японии: 1926 автор: Дани Савелли |
стр. 165-266 |
Приложения |
|
Критика в газете "Правда" и ответ Б. Пильняка авторы: Олег Плетнер, П. Сапожников, Борис Пильняк |
стр. 267-273 |
Статьи, письма, стихотворения Б. Пильняка, изданные в Японии |
|
Мир русской литературы автор: Борис Пильняк |
стр. 274-275 |
Современная советская литература и ее особенности автор: Борис Пильняк |
стр. 276-292 |
"Стать членом Японско-русского литературно-художественного общества было бы для меня высокой честью" автор: Борис Пильняк |
стр. 293-294 |
"Литературные отрывки" автор: Борис Пильняк |
Стихи, стр. 295-295 |
О рабоче-крестьянских писателях автор: Борис Пильняк |
стр. 296-298 |
"Хиноки-те, рокубан-те. Сакура…" автор: Борис Пильняк |
стр. 299-302 |
"Первые впечатления от японской природы…" автор: Ольга Щербиновская |
стр. 303-306 |
Японская литература авторы: Роман Ким, Борис Пильняк |
стр. 307-328 |