Наука любви (твердый переплет) |
Аннотация:
Содержание
Наука любви. Переводчик: Михаил Гаспаров
Лекарство от любви. Переводчик: Михаил Гаспаров
Притиранья для лица. Переводчик: Сергей Ошеров
Любовные элегии. Переводчик: Сергей Шервинский
Наука любить. Переводчик: В. Алексеев
От издателя
Вечные вопросы любовных отношений - как найти и завоевать свою любовь, как добиться взаимной страсти и как удержать ее - не изменились за последние тысячелетия. Точные, ироничные, пикантные - и по-прежнему современные - ответы на них дал великий римский поэт Публий Овидий Назон (43 г. до н.э. - 17 г. до н.э.) в поэмах "Наука любви", "Лекарство от любви", любовных элегиях. Уроки любовной науки, одинаково полезные и мужчинам, и женщинам, привели к скандалу и ссылке поэта - и обессмертили его имя.