Ромео и Джульетта. Отелло. Макбет (твердый переплет) |
Аннотация:
Ромео и Джульетта. Переводчик: Борис Пастернак |
стр. 7-152 |
Отелло. Переводчик: Борис Пастернак |
стр. 153-342 |
Макбет. Переводчик: Борис Пастернак |
стр. 343-473 |
От издателя
Три шедевра, относящихся к разным периодам шекспировского творчества от раннего "ренессансного" до зрелого - "барочного".Их персонажи настолько яркие и запоминающиеся, что в повседневной жизни юных влюбленных мы часто называем Ромео и Джульеттой, властную и честолюбивую женщину, готовую пройти по трупам, - леди Макбет, а безумного ревнивца - Отелло. В чем секрет величия Шекспира, почему он затмил других выдающихся представителей золотой поры английской драматургии и навсегда вписал свое имя в историю мировой литературы и театра? Возможно потому, что читая и перечитывая его пьесы, снова и снова открываешь для себя неправдоподобную, непревзойденную красоту языка Шекспира и стремительный полет его мысли. |