Наши проекты >>
Библиотека драматургии >>
Информация для театров
В данном разделе представлены пьесы, включая классику, как отечественных, так и зарубежных авторов, находящихся в нашем каталоге. Используя систему поиска, вы легко сможете найти текст интересующего вас произведения. Пьесы расположены в алфавитном порядке фамилий авторов.
Нами предлагаются три уровня поиска.
Первый уровень – самый простой, когда вас интересует текст конкретного произведения, название которого вам известно, или творческое наследие конкретного автора. Для этого надо выбрать ту или иную опцию, затем набрать название произведения или фамилию автора в поле ввода, и нажать кнопку «Поиск».
Второй уровень – это когда вы хотите найти для постановки пьесу определенного жанра и определенной тематической направленности. Для этого вам надо, используя предлагаемую нами систему фильтров, выбрать интересующие вас параметры, а затем нажать кнопку «Поиск». В этом случае вам будет предложен общий список пьес из нашего каталога, подпадающих под выбранные вами параметры.
НО!!! Если вас интересуют только НОВИНКИ, то надо использовать Третий уровень, так как вам, конечно же, хочется быть первооткрывателем: первым понять, что перед вами литературный шедевр, первым его поставить и прославить свой театр, а также открыть миру новое имя будущего классика русской драматургии, или оказаться первым, кто осуществит постановку пьесы известного зарубежного автора на русской сцене. Для этого вам необходимо обозначить свое желание кликом в окошке «Новинки» и после этого начать «Поиск». Поиск НОВИНОК можно осуществлять как с применением фильтров, так и без них.
Примечание:
- Если вы одновременно задали несколько параметров, а результат не получен, попробуйте убрать или заменить один (менее важный) из параметров, и повторить поиск.
- При нажатии на кнопку «Сброс» все фильтры обнуляются.
|
Автор:
Хакс, Петер
Перевод:
Венгерова Элла Владимировна
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: драма
Тематика: историческая
Место действия: Москва
Время действия: 1606 г.
Роли: 7М,1Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
В очередной раз немецкий классик обратился к русским историческим сюжетам. В качестве основы для этой своей пьесы Петер Хакс избрал написанную в 1771 году Александром Сумароковым пьесу «Димитрий Самозванец». Знаменитая история о воссевшем на престол Гришке Отрепьеве, которого активно поддерживали поляки, представлена нам в сравнительно короткой пьесе, где больше внимания уделено даже не столько Димитрию, сколько Василию и Ксении Шуйским, которые, по плану Василия, свергают самозванца с престола. Классическая история, к которой достаточно давно никто не обращался, подана в современной и сравнительно лёгкой манере.
|
|
|
Автор:
Хакс, Петер
Перевод:
Венгерова Элла Владимировна
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: трагедия
Тематика: историческая
Место действия: Месопотамия
Время действия: Предположительно 400-100 гг. до н.э.
Роли: 4М, 1Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
Царь Фраат ведет долгую борьбу против римских завоевателей. Чтобы запутать и застать врасплох противника, он пустил слух, что погиб в одном из сражений. Это запускает цепочку трагических для Фраата и его народа событий. Думая, что Фраат погиб, его сыновья Ород и Аршак начинают делить между собой власть. В это время на город надвигается римская армия, которую позвал Аршак, решивший заключить предательский союз с римлянами и захватить власть.
|
|
|
Автор:
Хакс, Петер
Перевод:
Венгерова Элла Владимировна
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: драма
Тематика: историческая
Место действия: Королевство франков
Время действия: VI век н.э.
Роли: 5Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
Пьеса "Фредегунда" - еще одно обращение Петера Хакса к событиям давно минувших дней. В центре сюжета - реальная историческая личность - Фредегунда. Дословно это имя переводится со старого верхнего немецкого, как "мирная воительница". Фредегунда была королевой франков в VI веке. Но в начале своего пути она была лишь простой наложницей. Фредегунда погубила жену франкского короля Галсвинту и заняла ее место, нажив себе врагов и продолжив борьбу за власть, которую она получила.
|
|
|
Автор:
Хакс, Петер
Перевод:
Венгерова Элла Владимировна
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: драма
Тематика: философская
Место действия: Германия
Время действия: 1811 год
Роли: 2М, 1Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
Первая часть трилогии Петера Хакса "Музы". Гете ведет разговор с издателем Римером о литературе и о "Фаусте", а затем относительно возвышенная беседа сталкивается с бытом - вместе с кухаркой Шарлоттой Хойер господа обсуждают предстоящий важный обед, лягушачьи лапки, баранью лопатку... И удивительным образом разговор перескакивает на темы истории, искусства и жизни. Десятки лет словно помещаются в водоворот всего лишь одного диалога, обрываясь, тем не менее, увольнением кухарки. Так как чтобы дописать "Фауста", нужна кухарка с менее строптивым нравом...
|
|
|
Автор:
Хакс, Петер
Перевод:
Венгерова Элла Владимировна
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: трагедия
Тематика: любовная
Место действия: Германия
Время действия: 1834 год
Роли: 2М, 1Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
Вторая часть трилогии Петера Хакса "Музы". Шарлотта Штиглиц - поэтесса, считающая себя заложницей своего пола. Своим долгом она видит "создание настоящего мужчины и поэта" из своего мужа. А в отсутствие мужа к ней приходит претендующий на ее сердце молодой мужчина, в которого она в необъяснимом порыве влюбляется, но ничего не происходит. Когда возвращается ее муж, они обсуждают редактуру его стихотворений, а затем, после краткой ссоры, то ли чтобы вдохновить мужа, то ли от любви, Шарлотта выходит в соседнюю комнату и вонзает кинжал себе в грудь...
|
|
|
Автор:
Хакс, Петер
Перевод:
Венгерова Элла Владимировна
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: комедия
Тематика: сатирическая / юмористическая
Место действия: Плюндерсвайлерн
Время действия: Рубеж 18-19 вв.
Роли: 15М, 6Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
На ярмарке балаганщики дают представление пьесы об Есфири, которой на самом-то деле не очень хотелось подвергать себя опасности ради старого Мардохая, охотящегося за властью при дворе царя Агасфера не меньше царского советника Амана. А в это время на самой ярмарке перед балаганчиком собирается разнообразная публика из бродяг, ремесленников, почтенных и не очень горожан. Две старые ханжи не могут поделить молодого певца с сурком, пытаясь затащить его в свой дом, а истинный знаток искусства и поэт читает стихи и дает советы.
|
|
|
Автор:
Хакс, Петер
Хакс, Петер
Перевод:
Венгерова Элла Владимировна
Аудитория:
Форма: пьеса
Жанр: драма
Тематика:
Место действия: Двор летнего дома Сенеки на Аппиевой дороге
Время действия: 65 год
Роли: 9М,1Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
Миф о смерти философа, политика и поэта Луция Аннея Сенеки полон противоречий. Хакс создает синтетическую в жанровом отношении пьесу, первая часть которой ориентирована на классицистическую трагедию, вторая - на абсурдистский фарс. Используя знакомый сюжет и создавая «пьесу по пьесе», он играет интермедиальными параллелями и цитатами из живописи и акустическими эффектами, снижающими героический пафос и выявляющими противоречивость фигуры главного героя.
|
|
|
Автор:
Чейз, Мэри
Перевод:
Голышева Елена Михайловна;
Изаков Борис Романович
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: драма
Тематика: социальная
Место действия: США, дом Элвуда
Время действия: Наши дни
Роли: 6М, 5Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
К мистеру Элвуду повадился кролик по имени Харви, которого не видел никто, кроме самого Элвуда. «Я столько лет смотрел в лицо действительности, пока, наконец, не понял, как от нее спастись» – произносит герой пьесы. Живущая с Элвудом сестра Вета имеет дочь на выданье – она в отчаянии – им приходится таиться от соседей, принимать гостей они не могут, соответственно и приглашать женихов в дом опасно… И вот Вета решается упечь брата в психушку.
|
|
|
Автор:
Чехов Антон Павлович
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: драма
Тематика: социальная
Место действия: Имение Любови Раневской
Время действия: Примерно 1890-е-начало 1900-х годов
Роли: 10+ М, 5+ Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
Любовь Андреевна Раневская после нескольких лет жизни во Франции возвращается в свое имение вместе со своей дочерью Аней. Денег у нее практически не осталось — все прожила, а имение с прекрасным вишнёвым садом в скором времени может быть продано за долги. Знакомый семьи, купец Лопахин, предлагает незадачливой помещице свой вариант спасения усадьбы: он предлагает разбить землю на участки и отдавать их в аренду дачникам. Раневская отвергает эту идею и возмущается. Она не может себе представить, как можно отдать свое имение, где она выросла...
|
|
|
Автор:
Чехов Антон Павлович
Аудитория: взрослая
Форма: пьеса
Жанр: драма
Тематика: любовная
Место действия: Усадьба Серебрякова
Время действия: Примерно 1880-е годы
Роли: 5М, 4Ж
Подробнее...
|
Аннотация:
Как и большая часть пьес Чехова, «Дядя Ваня» по фабуле – семейная драма, происходящая в провинциальной усадьбе. Основой для произведения послужила ранняя пьеса Чехова «Леший». Дядей Ваней зовут домашние Ивана Войницкого, управляющего имением, в котором и разворачивается сюжет. Прибывший после многолетнего отсутствия хозяин усадьбы, профессор-искусствовед Серебряков переворачивает жизнь дома. Его молодая жена Елена Андреевна становится предметом вожделения сразу нескольких мужчин в доме, а сам профессор после решения продать дом, доставшийся ему от первой жены, заслуживает ненависть прежде преданного ему Войницкого и едва не лишается жизни из-за выстрела.
|
|
|
|
|